请安装我们的客户端
更新超快的免费小说APP
添加到主屏幕
请点击,然后点击“添加到主屏幕”
在克龙斯塔德以北、弗里德堡以西约20公里处,奥兰治河最大的支流法尔河流经一个两岸丛林密布的湍急弯道,蜿蜒向西南汇入奥兰治河,然后流入大西洋。在这个湍急弯道的河边密林里,杜肯找到了自己的老上司——德兰士瓦布尔将军路易斯.博塔。
当警卫将杜肯带到他面前,博塔大步上前和杜肯热烈地拥抱,口里不停地说:“看啊,我最优秀的侦察兵回来了。”
杜肯心中一暖:“将军,好久没见。您还好吧。”
博塔拍了拍他胳臂:“还好。上帝保佑一丁点儿都没受伤。八月伯根达尔战役后我就再也没有你的消息。这段时间过得怎么样?”
杜肯把如何退入葡属东非,如何被葡萄牙人缴械后押往里斯本,然后逃出来经巴黎到英国,冒名加入英军回到南非,然后到了彼得马里茨堡的事情述说了一遍,但略过了内尔斯特鲁姆农庄那一段。
博塔啧啧叹道:“你的经历比我的精彩多了。我在这里就是转转山沟,打打英国佬。”
杜肯说:“英军遇到大敌了。他们在彼得马里茨堡吃了大亏。”
博塔点头:“我大概知道些。听说德班被攻下了,还打到了彼得马里茨堡。我们这里的英兵都收缩在大城镇里,稍微小点的城镇他们都放弃了。这是一伙什么样的军队?”
杜肯取出几份公告递给博塔。博塔仔细看完点头说:“原来是这样。”
杜肯又取出范德伯格的信交给博塔。信是用阿非利堪斯语写的,博塔看完后沉吟不语。
杜肯说:“他们的联邦总理范德伯格说了,他们会进入贝专纳和罗德西亚。”
博塔晒笑:“那又怎么样?英国人可以从罗德西亚经葡属东非的贝拉港进出口,困不死英国人的。你把在彼得马里茨堡和德班的经历详细和我说说。”
杜肯把经历详细说了一遍,最后补充了句:“其实,我是在他们的指引下找到将军您的。”说完杜肯取出一张地图来。
博塔接过地图:这份地图用钢笔手绘,涂了蜡以作防水,上面大致画出了英军、布尔军的兵力分布、行军路线。这实际上是一份很有价值的情报,要是落在英国人手里说不定就能把他们一锅端了。
博塔苦笑着摇头:“有意思,这些联邦军很有手段嘛。说说看,你怎么看这些联邦军。”
“我在彼得马里茨堡时亲眼目睹他们和英军的交战。他们非常强,无论是武器、战术。他们有很强大的火炮,有轻便
得单兵就能携带的臼炮,还有6吋以上的大口径列车炮,训练有素,英军绝对不是他们的对手。您看看他们发给我的武器……”
说着警卫把杜肯的步枪和手枪递给了博塔。博塔轻轻拉动了下步枪的枪栓,举起瞄向远处,问:“他们有自己的军工厂?”
“他们在德班有一家‘鲁格武器’的店铺,公开销售各种枪支弹药。这杆步枪和手枪就是在那里拿的。”
博塔点了点头没再说话,眼望着奔流的河水沉吟不语。
这几个月博塔一直在比勒陀利亚和约翰内斯堡一带竭力与英军周旋,经历了数次的险死还生,远不如他刚才说的那么轻描淡写。
摆脱了英军跟踪后,博塔辗转来到这里。这里是与其他布尔将军约定的碰头地点。自去年六月比勒陀利亚失守后,德兰士瓦和奥兰治的布尔将领们聚集到这里召开了一次军事会议,商量决定从此要改变战术,分配好任务和活动范围,开始了游击战。并约定一月时如果能从战场上脱离出来,就到克龙斯塔德这里再次开会,研讨最新形势和对策。
博塔并不是好战分子。他对这场战争... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读